ウクライナから避難してきた大学生が日本語学習アプリ開発へ

記事のポイント


  1. 戦禍を逃れてきたウクライナ出身の男子大学生が「日本語の壁」に挑む
  2. 学習アプリ開発のスタートアップ「モノグサ」で1年以上インターンシップ
  3. 日本語学習支援だけでなく、生活の困り事や文化の違いの悩みにも対応する

ウクライナから避難してきた一人の男子大学生が、日本語学習支援のアプリ開発をなし遂げた。スマートフォン向け学習アプリを開発するスタートアップでインターンとして働き、避難民の前に立ちはだかる「日本語の壁」に挑んだ。日本語学習だけでなく生活の困りごとや文化の違いについての悩み相談にも乗る彼は、その経験をレポートにまとめた。(オルタナ副編集長・北村佳代子)

「モノグサ」でインターンとして活躍するハイチェンコ・マクシムさん
北村(宮子)佳代子(オルタナ副編集長)

北村(宮子)佳代子(オルタナ副編集長)

オルタナ副編集長。アヴニール・ワークス株式会社代表取締役。伊藤忠商事、IIJ、ソニー、ソニーフィナンシャルで、主としてIR・広報を経験後、独立。上場企業のアニュアルレポートや統合報告書などで数多くのトップインタビューを執筆。英国CMI認定サステナビリティ(CSR)プラクティショナー。2023年からオルタナ編集部。

執筆記事一覧
キーワード: #サステナビリティ

お気に入り登録するにはログインが必要です

ログインすると「マイページ」機能がご利用できます。気になった記事を「お気に入り」登録できます。
Loading..